Két dal Puskin verseire op. 1 (1987)

- szoprán hangra és zongorára

Vizsgadarab, első elhangzás: Zeneakadémia, Kisterem (Solti Terem) 1987. október

(Kozma Rózsa - szoprán, Szlovencsák Péter - zongora)

Hangversenytermi bemutató: Bartók Béla Emlékház, 2013. november 20.

(Fáklya Erzsébet - szoprán, Fülei Balázs - zongora)

Időtartam: 6 perc

Kiadó: Hangvarázs Bt. - No. 1 (hangvarazsbt@gmail.com)

A műben használt szövegek: 

I. Hogyha megcsal majd az élet

Hogyha megcsal majd az élet,

ó, ne sírj, ne lázadozz:

hagyd, ha bármi bajba hoz:

lesz még víg napod, megéred.

 

Jobb jövőben él szived,

mert a mán sivár sötét ül:

percnyi minden - elsiet,

és ami elmúlt: egyszer szépül! (Franyó Zoltán fordítása)

 

II. A rózsa

Látod, mivé lett

e rózsaszál?

hajnalban éledt,

s nem rózsa már.

 

Latolni kár,

hogy lám, ez így van,

a zsenge báj

s a mámor illan.

 

Hervadni fáj.

Mondd neki: “Szánlak!”

S vidulj a nyárnak 

liliomán. (Kócsvay Margit fordítása)