Két dal Puskin verseire op. 1 (1987)
- szoprán hangra és zongorára
Vizsgadarab, első elhangzás: Zeneakadémia, Kisterem (Solti Terem) 1987. október
(Kozma Rózsa - szoprán, Szlovencsák Péter - zongora)
Hangversenytermi bemutató: Bartók Béla Emlékház, 2013. november 20.
(Fáklya Erzsébet - szoprán, Fülei Balázs - zongora)
Időtartam: 6 perc
Kiadó: Hangvarázs Bt. - No. 1 (hangvarazsbt@gmail.com)
A műben használt szövegek:
I. Hogyha megcsal majd az élet
Hogyha megcsal majd az élet,
ó, ne sírj, ne lázadozz:
hagyd, ha bármi bajba hoz:
lesz még víg napod, megéred.
Jobb jövőben él szived,
mert a mán sivár sötét ül:
percnyi minden - elsiet,
és ami elmúlt: egyszer szépül! (Franyó Zoltán fordítása)
II. A rózsa
Látod, mivé lett
e rózsaszál?
hajnalban éledt,
s nem rózsa már.
Latolni kár,
hogy lám, ez így van,
a zsenge báj
s a mámor illan.
Hervadni fáj.
Mondd neki: “Szánlak!”
S vidulj a nyárnak
liliomán. (Kócsvay Margit fordítása)